Блог непутёвого япониста
Навигация по блогу Полезные ресурсы Рассылка

 

Хирагана 3: От な до や

Вот мы уже прошли свои первые составные звуки. На этапе Hiragana 3 - 4 процесс обучения ничем не отличается от второй части. Тема Hiragana 5 логически разделена на две половины. Советую Вам пройти только первую. Здесь же я просто приведу свои наблюдения сразу по трём темам:

♦ Первое время мне было достаточно тяжело запомнить кану "な" ввиду того, что она состоит из ой как много трёх частей: "крестика", как у あ, "завитушки" и "палочки". Помочь сможет ассоциация с картинкой к этому звуку (девушка на кухне с ножом (звучит жутковато)). Это поможет запомнить его, как "рубленный" или "нашинкованный" символ, т.к похожих "раздельных" в хирагане попросту нет.

♦ На самом деле, в предыдущем пункте я вас обманул вот подлец, так как среди "раздельных" кан формально существует ещё одна - "ふ". Называю я её формально раздельной по той причине, что по сути кану можно представить ввиде английской буквы "j" в окружении "чёрточек" или в "шляпе" с "погонами" просто этот ужас запомнить так же трудно, как и предыдущий.

♦ "は" и "ほ" отличаются лишь числом "палочек". Хоть тут схожесть звуков заметна логически ( ̄▽ ̄).

♦ Так же схожестями в написании обладают "る" и "ろ". Однако, лично меня это больше дезориентировало, чем помогало запомнить. Почему? Потому что существуют такие каны, как "れ" , "り" и "ら", которые разительно отличаются как друг от друга, так и от своих "братьев - близнецов". Могу только порекомендовать не заморачиваться с запоминанием ろ и первое время видеть её "тройкой". Можете проверить на Ютубе или ещё где вдруг у Вас японцец лишний завалялся, как пишут обычные японцы (не лингвисты). Чаще всего они не придают особого значения закруглению в нижней части символа и пишут очень похоже на "3".

♦ "め" каким - то странным образом я запомнил, как "рогатый" символ.

♦ Продолжаю тему схожести букв из первого урока хираганы. Японская "ゆ" имеет сходства с русской "Ю", только "кружок" становиться частью "палочки" и перечёркивается. Даже при таких условиях чувствуется похожесь или с головой беда.

♦ "ん" очень похожа на английскую "n", только с удлинённым началом.

♦ Не забывайте читать полезные советы от KawaiiNihongo. Там, например, рассказывается, что "を" по Хепбёрну пишется, как "wo", но всегда произнозносится, как "o".

 

 

<<<>>>